Для выполнения задания С2.1 необходимо знать лексические явления русского языка, а также уметь находить их в тексте.
Напомню формулировку задания С2.1 в КИМах-2012:
Напишите сочинение-рассуждение, приняв в качестве тезиса слова
известного лингвиста Г. Степанова: «Словарь языка свидетельствует, о
чём думают люди, а грамматика – как они думают».
известного лингвиста Г. Степанова: «Словарь языка свидетельствует, о
чём думают люди, а грамматика – как они думают».
Лексика русского языка очень богата и многообразна.
В данной статье речь пойдёт об универсальных лексических категориях и лексике активного и пассивного запаса.
Вы узнаете не только определения лексических понятий, но и их значение в речи.
Каждое определение сопровождается примерами.
ЛЕКСИКОЛОГИЯ - это раздел языкознания, который занимается изучением лексики.
ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА - смысл слова.
УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ
1. ОМОНИМЫ - это слова, разные по значению, но
одинаковые по произношению и написанию. Например, Водопроводная система систематически выходит из строя, а у ремонтников нет никакой системы в работе.
Значение: придают языку живость, выразительность. Могут придавать комическую окраску, двусмысленность, характер каламбура. Например: Требуется человек, хорошо владеющий языком, для наклеивания марок.
Значение: придают языку живость, выразительность. Могут придавать комическую окраску, двусмысленность, характер каламбура. Например: Требуется человек, хорошо владеющий языком, для наклеивания марок.
2. СИНОНИМЫ - это
слова одной и той же части речи, близкие друг другу по значению. Синонимы образуют синонимический ряд, например, испытывать страх, бояться, опасаться, пугаться, страшиться, ужасаться, трусить.
Значение: свидетельствуют о богатстве языка, служат для более точного выражения мыслей и чувств.
Значение: свидетельствуют о богатстве языка, служат для более точного выражения мыслей и чувств.
3. АНТОНИМЫ -
это слова одной и той же части речи, противоположные по значению. Например, рано - поздно,
уснуть - проснуться, белый - чёрный.
Значение: делают речь яркой, эмоциональной. Служат для создания контраста.
4. ПАРОНИМЫ - однокоренные слова, близкие по звучанию, но не совпадающие в значении. Например: отпечатки и опечатки (имеют разные приставки), безответный и безответственный (имеют разные суффиксы).
ЛЕКСИКА АКТИВНОГО И ПАССИВНОГО ЗАПАСА
4. ПАРОНИМЫ - однокоренные слова, близкие по звучанию, но не совпадающие в значении. Например: отпечатки и опечатки (имеют разные приставки), безответный и безответственный (имеют разные суффиксы).
ЛЕКСИКА АКТИВНОГО И ПАССИВНОГО ЗАПАСА
4. ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНАЯ ЛЕКСИКА - слова, известные всем говорящим на русском языке, употребляемая во всех стилях речи, стилистически нейтральная. Например, весна, вода, земля, ночь.
Значение: обозначает жизненно важные предметы, действия, признаки, явления.
5. ДИАЛЕКТИЗМЫ - это слова,
принадлежащие к определенному диалекту. Диалекты - это русские народные
говоры, имеющие в своем составе значительное количество самобытных слов,
известных только в определенной местности. Например: кочет - петух, гутарить - разговаривать, балка - овраг.
Значение: вызывают у читателя
более яркие представления о том месте, где развиваются описываемые
события с целью речевой характеристики персонажа.
6. ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ - это слова,
которые испопьзуются в различных сферах производства, техники и т.д. и
которые не стали общеупотребительными; термины - слова, которые называют
специальные понятия какой-либо сферы производства или науки;
профессионализмы и термины используются людьми одной профессии, в одной
области науки. Например, абсцисса (математика), аффрикаты (лингвистика); окно - свободное время между уроками в речи учителя.
Значение: используется в
художественной литературе и публицистике как выразительное средство для
описания обстановки, создания производственного пейзажа, речевой
характеристики определённой сферы деятельности человека.
7. ЖАРГОНИЗМЫ - слова, ограниченные в своём употреблении определённой социальной или возрастной средой. Например, выделяют молодежный
(предки - родители), профессиональный (надомаэ - недолет посадочного знака),
лагерный жаргон.
Значение: жаргон используется в
произведениях художественной литературы с целью речевой характеристики
персонажей и создания нужного колорита.
8. АРГО -
диалект определённой социальной группы людей (первоначально воровской
язык - "феня"), создаваемый с целью языкового обособления (аргонизмы употребляются как условный знак, как
зашифрованный код, чтобы не принадлежащие к данной группе люди не могли понять
значение этих слов). Например: балерина - отмычка; кипиш - беспорядок, шу; шухер - опасность; малина - притон.
Значение: используется в произведениях художественной литературы с целью речевой характеристики персонажа или создания особого колорита.
9.ЭМОЦИОНАЛЬНО ОКРАШЕННЫЕ СЛОВА - слова, выражающие отношение к предметам, признакам, действиям и т.д. Например:
кляча (не просто лошадь, а плохая лошадь), врать (не просто говорить
неправду, а говорить её нагло), жаждать (не просто желать, а желать
страстно).
Значение: служат для выражения отношения говорящего к тому, о чём он говорит, а также для характеристики говорящего.
10. АРХАИЗМЫ - устаревшие слова, у которых есть современные синонимы, заменившие их в языке. Например: младой - молодой, злато - золото; око - глаз, уста - губы, узреть - увидеть.
Значение: служат для создания
колорита древности при изображении старины. Выполняют яркую
стилистическую роль, выступая как средство создания
гражданско-патриотического пафоса речи. Являются источником возвышенного
звучания речи.
11. ИСТОРИЗМЫ - слова, служившие названием исчезнувших предметов. понятий, явлений. Например: тивун - должностное лицо в древней Руси, гривна - денежная единица Киевской Руси, лакей - человек, служивший в богатых домах.
Значение: служат для создания колорита древности, минувшей эпохи, придают описанию прошлых времён историческую достоверность.
12.НЕОЛОГИЗМЫ - новые слова, возникающие в языке. Например: видеотелефон, аэробус, Интернет.
Значение: служат для обозначения
тех новых понятий. которые появились в связи с развитием социальных
отношений, науки, культуры, техники. Являются своеобразным приёмом
усиления выразительности.
13. ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЛОВА - слова, пришедшие в русский язык из других языков. Например:
грамота, парус, кедр (из греческого); бутерброд, шпроты, ландшафт (из
немецкого); вуаль, пальто, такси (из французского); тенор, опера, флейта
(из итальянского); матрос, каюта, катер (из голландского); баскетбол,
тренер, комфорт (из английского).
Значение: источник пополнения словаря.
14. СТАРОСЛАВЯНИЗМЫ - заимствования из близкородственного языка, связанные с крещением Руси, развитием духовной культуры.
Особенности:
а) сочетания РА, ЛА, ЛЕ, соответствующие русским ОРО, ОЛО, ЕРЕ. Например: нрав - норов, врата - ворота, злато - золото, брег - берег, плен - полон.
б) сочетание ЖД, соответствующее русскому Ж. Например: вождь, одежда, нужда.
г) суффиксы СТВИЕ, ЧИЙ, ЫНЯ, ТВА, УЩ, ЮЩ, АЩ, ЯЩ. Например: действие, кормчий, гордыня, битва, горящий, несущий.
д) приставки ИЗ, ИС, НИЗ. Например: изыди, низвергнуть.
Значение: воссоздают колорит эпохи, придают иронический оттенок.
15. ТРАДИЦИОННО-ПОЭТИЧЕСКИЕ СЛОВА
- группа слов, которая сформировалась на рубеже 18-19 веков,
употреблялась преимущественно в поэзии. Главный источник - славянизмы. Например: брег, глас, десница, чело, ланиты, огнь, куща, лилей, розы, мирты, длань, златой, сладкозвучный, древо, вешний, денница.
Значение: в прошлом высокая
экспрессивная лексика, без которой не обходилось ни одно поэтическое
произведение. В современном языке ироническое употребление, стилизация.
16. НАРОДНО-ПОЭТИЧЕСКИЕ СЛОВА - слова, характерные для устной народной поэзии. Например: детинушка, долюшка, дороженька, лазоревый, кручина, бесталанный, муравушка, думушка.
Значение: создают эмоциональное впечатление, служат средством выражения общенационального русского характера.
17. РАЗГОВОРНАЯ ЛЕКСИКА - это слова.
которые употребляются в повседневной обиходной речи, имеют характер
непринуждённости и поэтому не всегда уместны в письменной и книжной
речи. Например: газировка (газированная вода), белобрысый (блондин, человек с очень светлыми волосами), жвачка (жевательная резинка).
Значение: в книжной речи данному контексту придаётся разговорный
оттенок. Используется в произведениях художественной литературы с целью
речевой характеристики персонажей.
18. ПРОСТОРЕЧНЫЕ СЛОВА - слова.
выражения, характеризующиеся упрощённостью, оттенком грубости и служащие
обычно для выражения резких оценок. Просторечные слова стоят на границе
литературного языка, часто не желательны даже в обычной беседе. Например: башка (голова), муторный (неприятный), втемяшиться (укрепиться в сознании).
Значение: средство речевой характеристики героев.
19. КНИЖНАЯ ЛЕКСИКА - слова, которые
употребляются прежде всего в письменной речи, используются в научных
работах, официальных и деловых документах, публицистике. Например: гипотеза (научное предположение), генезис (происхождение), адресат (лицо, которому послано письмо).
Значение: средство речевой характеристики героев, явлений.
20. ТЕРМИНЫ - слова или сочетания слов, обозначающие специальные понятия, употребляемые в науке, технике, искусстве. Например: катет, гипотенуза, морфология, спряжение, глагол.
Значение: служат для точного, строго научного определения научных и специальных понятий. Используются для характеристики изображаемой среды и языка.
21. ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ - устойчивые сочетания слов, обладающие обычно целостным значением. Например: работать засучив рукава, беречь как зеницу ока, ставить палки в колёса.
Значение: придают речи яркость и выразительность.
22. КРЫЛАТЫЕ СЛОВА - яркие и меткие выражения писателей, учёных, общественных деятелей, а также народные пословицы и поговорки. Например: Не в коня корм. Как мало прожито, как много пережито.
Значение: как образное средство раскрытия внутреннего облика персонажа, характеристики его речевой манеры.
23. ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНАЯ ЛЕКСИКА - слова, которые носят оценочный характер (в отличие от нейтральной лексики). Например: слова с положительной окраской - доблестный, лучезарный; слова с отрицательной окраской - выскочка, брехня.
Значение: использование эмоционально-экспрессивной лексики связано со специфическим заданием, определённой стилистической направленностью текста.
Значение: средство речевой характеристики героев, явлений.
20. ТЕРМИНЫ - слова или сочетания слов, обозначающие специальные понятия, употребляемые в науке, технике, искусстве. Например: катет, гипотенуза, морфология, спряжение, глагол.
Значение: служат для точного, строго научного определения научных и специальных понятий. Используются для характеристики изображаемой среды и языка.
21. ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ - устойчивые сочетания слов, обладающие обычно целостным значением. Например: работать засучив рукава, беречь как зеницу ока, ставить палки в колёса.
Значение: придают речи яркость и выразительность.
22. КРЫЛАТЫЕ СЛОВА - яркие и меткие выражения писателей, учёных, общественных деятелей, а также народные пословицы и поговорки. Например: Не в коня корм. Как мало прожито, как много пережито.
Значение: как образное средство раскрытия внутреннего облика персонажа, характеристики его речевой манеры.
23. ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНАЯ ЛЕКСИКА - слова, которые носят оценочный характер (в отличие от нейтральной лексики). Например: слова с положительной окраской - доблестный, лучезарный; слова с отрицательной окраской - выскочка, брехня.
Значение: использование эмоционально-экспрессивной лексики связано со специфическим заданием, определённой стилистической направленностью текста.
Комментариев нет:
Отправить комментарий